ערבית מדוברת מדוברת וערבית ספרותית

תוכן [ הסתר ]

מה ההבדל בין ערבית מדוברת מדוברת לערבית ספרותית?

אנשים רבים מתעניינים בלימודי השפה הערבית מסיבות שונות. אלו יכולים להיות אנשים אשר מחפשים פעילות מעניינת ומעשירה לשעות הפנאי. מהבחינה הזו ללימודי ערבית, כמו לימודי שפות בכלל, היא תעסוקה נהדרת. במיוחד כאשר משולבים בה לימודי התרבות הקשורה לשפה. אחרים עשויים לבחור בלימודי ערבית מסיבות יותר פרקטיות, כמו השגת יתרון בשוק העבודה או לצורך שיפור הקשרים העסקיים אל מול המגזר הערבי בארץ והעולם הערבי בכלל.

בוודאי שמעתם את צמד המושגים ערבית מדוברת וערבית ספרותית, אך אולי לא ממש הבנתם מהם ההבדלים. אם עצרתם במהלך חופשת סוף השבוע באיזו מסעדה מזרחית, אולי תהייתם איזו ערבית דיברו המלצרים – מדוברת או ערבית ספרותית? בואו נעשה לכם סדר בדברים ונסביר מהו ההבדל בין ערבית מדוברת לבין ערבית ספרותית.

רקע על השפע הערבית

השפה הערבית משתייכת למשפחת השפות השמיות ולכן היא גם קרובה מאוד לשפה העברית. הערבית מזוהה מאוד עם התרבות הערבית בכללותה ועם דת האיסלאם. השפה הערבית היא שפת הקוראן והיא השפה המאחדת את הלאומיות הערבית. מוערך כי בעולם יש למעלה מ 400 מיליון דוברי ערבית, מתוכם כ 300 מיליון הדוברים אותה ברמת שפת אם.

כפל השפה הערבית

בכל תרבות אנו יכולים לראות פער מסוים בין השפה הכתובה והרשמית לבין שפת היום יום המדוברת ברחוב. במקרה של השפה הערבית התפתח פער גדול במיוחד בין השפה הכתובה לבין השפה המדוברת, פער המתבטא ברבדים שונים, עד כדי יצירת שפה כפולה אשר יש ללמוד אותה בנפרד. ההבדלים בין הערבית המדוברת לבין הערבית הספרותית מתבטאים בכל הרבדים של השפה – הפן הפונולוגי, התחבירי, הסמנטי והמורפולוגי.

הערבית הספרותית היא שפה אחת, כלומר שפה אחידה עם כללי הגייה ודקדוק אחידים וזהים הנלמדים באותה הצורה בכל רחבי העולם הערבי. הערבית הספרותית היא שפת הקוראן וזה כנראה מה שעזר לשמר אותה כשפה אחידה. מכיוון שזוהי שפת הקוראן והפולחן הדתי, כל מוסלמי נדרש לדעת את הערבית הספרותית. ולא רק הקוראן, זוהי שפת השירה והספרות ויש לה מעמד יוקרתי. זוהי השפה אשר מאחדת את העולם הערבי.

לעומת השפה הערבית הספרותית יש את השפה הערבית המדוברת, אשר נחשבת לשפת התקשורת והיום יום. הערבית המדוברת אינה שפה אחידה כמו הערבית הספרותית וישנם להגים שונים על פי האזורים הגאוגרפיים, כמו למשל להג מצרי לעומת להג עירקי. כמו כן ערבית מדוברת מתחלקת ללהג עירוני, כפרי ובדואי.

לשפה הערבית המדוברת, בניגוד לערבית הספרותית, אין כללים אחידים והם משתנים ממקום למקום. עם זאת, השפה הערבית המדוברת היא השפה הפרקטית שאותה כדאי ללמוד למטרות תקשורת ועסקים מול המגזר הערבי בארץ והעולם הערבי בכלל.